मेघदूत: "नीचैर्गच्छत्युपरि दशा चक्रनेमिक्रमेण"

समर्थ शिष्या अक्का : "स्वामीच्या कृपाप्रसादे हे सर्व नश्वर आहे असे समजले. पण या नश्वरात तमाशा बहुत आहे."

G C Lichtenberg: “It is as if our languages were confounded: when we want a thought, they bring us a word; when we ask for a word, they give us a dash; and when we expect a dash, there comes a piece of bawdy.”

C. P. Cavafy: "I’d rather look at things than speak about them."

Martin Amis: “Gogol is funny, Tolstoy in his merciless clarity is funny, and Dostoyevsky, funnily enough, is very funny indeed; moreover, the final generation of Russian literature, before it was destroyed by Lenin and Stalin, remained emphatically comic — Bunin, Bely, Bulgakov, Zamyatin. The novel is comic because life is comic (until the inevitable tragedy of the fifth act);...”

सदानंद रेगे: "... पण तुकारामाची गाथा ज्या धुंदीनं आजपर्यंत वाचली जात होती ती धुंदी माझ्याकडे नाहीय. ती मला येऊच शकत नाही याचं कारण स्वभावतःच मी नास्तिक आहे."

".. त्यामुळं आपण त्या दारिद्र्याच्या अनुभवापलीकडे जाऊच शकत नाही. तुम्ही जर अलीकडची सगळी पुस्तके पाहिलीत...तर त्यांच्यामध्ये त्याच्याखेरीज दुसरं काही नाहीच आहे. म्हणजे माणसांच्या नात्यानात्यांतील जी सूक्ष्मता आहे ती क्वचित चितारलेली तुम्हाला दिसेल. कारण हा जो अनुभव आहे... आपले जे अनुभव आहेत ते ढोबळ प्रकारचे आहेत....."

Kenneth Goldsmith: "In 1969 the conceptual artist Douglas Huebler wrote, “The world is full of objects, more or less interesting; I do not wish to add any more.”1 I’ve come to embrace Huebler’s ideas, though it might be retooled as “The world is full of texts, more or less interesting; I do not wish to add any more.” It seems an appropriate response to a new condition in writing today: faced with an unprecedented amount of available text, the problem is not needing to write more of it; instead, we must learn to negotiate the vast quantity that exists. How I make my way through this thicket of information—how I manage it, how I parse it, how I organize and distribute it—is what distinguishes my writing from yours."

Tom Wolfe: "The first line of the doctors’ Hippocratic oath is ‘First, do no harm.’ And I think for the writers it would be: ‘First, entertain.’"

विलास सारंग: "… . . 1000 नंतर ज्या प्रकारची संस्कृती रुढ झाली , त्यामध्ये साधारणत्व विश्वात्मकता हे गुण प्राय: लुप्त झाले...आपली संस्कृती अकाली विश्वात्मक साधारणतेला मुकली आहे."

Sunday, March 20, 2016

My First Decade With Wikipedia

Today March 20 2016,  I complete 10 years of my association with Wikipedia: one of the best things to have come out of World Wide Web. Find me on it here.



courtesy: Wikipedia

I am just grateful to Wiki for all it has done to educate and entertain me. I

I also feel good that I have given back a little to it-  not monetarily but contribution wise.

I have created these pages on it:

Vasant Sarwate,
T S Shejwalkar,
 M V Dhond,
D G Godse,
Y D Phadke,
Richard decker
S D Phadnis,

and edited following pages:

Vilas Sarang,Setu Madhavrao Pagdi, Govindrao Tembe, Raghunath Karve, Thomas Daniell, Chon Day, Peter Arno, Helen E. Hokinson, Pandurang Sadashiv Sane, Mastani, Ibrahim Khan Gardi, Bal Sitaram (B. S.) Mardhekar...

I also had created a page on my father: Gopal Dutt Kulkarni who deserves it considering his contribution to journalism and literature but the page was deleted because of conflict of interest....

These days I keep visiting it every day but don't do any editing or creating. It's largely because I spend all my energy on the Facebook pages I have created.

 courtesy: Facebook

छोट्या जीवाची साखळी...Anatomical Venus: B S Mardhekar After 60 Years

Today March 20 2016 is 60th Death Anniversary of B S Mardhekar (बा.सी.मर्ढेकर)

The following poem of BSM has appeared on this blog earlier.

"पोरसवदा होतीस
कालपरवांपावेतों;
होता पायांतही वारा
कालपरवांपावेतों.

आज टपोरले पोट,
जैसी मोगरीची कळी;
पडे कुशीँतून पायीं
छोट्या जीवाची साखळी.


पोरसवदा होतीस
कालपरवांपावेतों;
थांब उद्याचे माऊली,
तीर्थ पायांचे घेईतों."

(courtesy: current copyright owner-  the late poet's family)

[Poem no 27 from 'Kanhee Kavita' (कांही कविता)]


"पडे कुशीँतून पायीं
छोट्या जीवाची साखळी."


I remembered the poem above when I saw Dangerous Minds'  published essay ''Anatomical Venus: The gory idealized beauty of wax medical models" in June 2014.

                                                
  Artist/ Sculptor: Clemente Susini (1754-1814)  La Specola museum, Florence, Italy

Note the tiny fetus: छोट्या जीवाची साखळी!