मेघदूत: "नीचैर्गच्छत्युपरि दशा चक्रनेमिक्रमेण"

समर्थ शिष्या अक्का : "स्वामीच्या कृपाप्रसादे हे सर्व नश्वर आहे असे समजले. पण या नश्वरात तमाशा बहुत आहे."

G C Lichtenberg: “It is as if our languages were confounded: when we want a thought, they bring us a word; when we ask for a word, they give us a dash; and when we expect a dash, there comes a piece of bawdy.”

C. P. Cavafy: "I’d rather look at things than speak about them."

Martin Amis: “Gogol is funny, Tolstoy in his merciless clarity is funny, and Dostoyevsky, funnily enough, is very funny indeed; moreover, the final generation of Russian literature, before it was destroyed by Lenin and Stalin, remained emphatically comic — Bunin, Bely, Bulgakov, Zamyatin. The novel is comic because life is comic (until the inevitable tragedy of the fifth act);...”

सदानंद रेगे: "... पण तुकारामाची गाथा ज्या धुंदीनं आजपर्यंत वाचली जात होती ती धुंदी माझ्याकडे नाहीय. ती मला येऊच शकत नाही याचं कारण स्वभावतःच मी नास्तिक आहे."

".. त्यामुळं आपण त्या दारिद्र्याच्या अनुभवापलीकडे जाऊच शकत नाही. तुम्ही जर अलीकडची सगळी पुस्तके पाहिलीत...तर त्यांच्यामध्ये त्याच्याखेरीज दुसरं काही नाहीच आहे. म्हणजे माणसांच्या नात्यानात्यांतील जी सूक्ष्मता आहे ती क्वचित चितारलेली तुम्हाला दिसेल. कारण हा जो अनुभव आहे... आपले जे अनुभव आहेत ते ढोबळ प्रकारचे आहेत....."

Kenneth Goldsmith: "In 1969 the conceptual artist Douglas Huebler wrote, “The world is full of objects, more or less interesting; I do not wish to add any more.”1 I’ve come to embrace Huebler’s ideas, though it might be retooled as “The world is full of texts, more or less interesting; I do not wish to add any more.” It seems an appropriate response to a new condition in writing today: faced with an unprecedented amount of available text, the problem is not needing to write more of it; instead, we must learn to negotiate the vast quantity that exists. How I make my way through this thicket of information—how I manage it, how I parse it, how I organize and distribute it—is what distinguishes my writing from yours."

Tom Wolfe: "The first line of the doctors’ Hippocratic oath is ‘First, do no harm.’ And I think for the writers it would be: ‘First, entertain.’"

विलास सारंग: "… . . 1000 नंतर ज्या प्रकारची संस्कृती रुढ झाली , त्यामध्ये साधारणत्व विश्वात्मकता हे गुण प्राय: लुप्त झाले...आपली संस्कृती अकाली विश्वात्मक साधारणतेला मुकली आहे."

Saturday, February 02, 2013

TᴚUTH about Saul Steinberg's UID!

Bob Mankoff:

"When Steinberg did the cartoon of the two men duelling in the mouth of a giant alligator, and the one with the assortment of question marks, in the early sixties, his cartoons became equal parts philosophy and art, and no part mirth.

And, truthfully, if this evolution in Steinberg’s style hadn’t happened, there wouldn’t be a five-hundred-and-ninety-one-page tome about him.

But I must admit that I’m a big fan of his early cartoons..."

Vasant Sarwate's (वसंत सरवटे) is very fond of the late Saul Steinberg's cartoons, particularly his later ones

In his book 'Vyangkala- Chitrakala', 2005 ('व्यंगकला - चित्रकला'), he says this about Saul Steinberg's  cartoon above:

"चित्र पाहताक्षणीच आपल्याला यातली गफलत ध्यानात येवून गंमत वाटते. मागाहून अधिक विचार केल्यावर त्यातला खोल अर्थ कळायला लागतो. जगात निर्भेळ सत्याचा आग्रह धरण्यात अर्थ नाही; तसे संपूर्णपणे सत्य कुठेही मिळणे अशक्य आहे व परिस्थिती आपण स्वीकारल्याखेरीज इलाज नाही. असा काहीसा विचार हे चित्र सुचवते."

(The moment we see the picture we are amused by realizing error in it. Later when one thinks one starts to get the deeper meaning to it. There is no point demanding the absolute truth in this world; that kind of truth is impossible to attain anywhere and there is no remedy other than accepting the reality. The picture suggests such kind of thoughts.)

So what was the truth (or TUTH?) about the life of the cartoonist himself? His unique identification  UID?

Deirdre Bair tries to answer it in 'Saul Steinberg: A Biography'.


What do some of the reviews say?

JANET MASLIN, The New York Times, December 13 2012:

"The overly protective Saul Steinberg Foundation did Steinberg a huge disservice by forcing Ms. Bair to paraphrase documents and denying her the right to reprint more than a smattering of his art.

Those obstacles might not have been wholly insurmountable, but Ms. Bair does a flat job of paraphrasing, and she displays scant critical insight into the many tics, motifs and obsessions that run throughout Steinberg’s work. She also fails to convey any sense of the vaunted Steinberg charisma — although, as she says in an afterword, interviewees would typically smile at his memory and say something like, “What a wonderful man he was, and oh, how I miss him!” The wonderful man is absent from “Saul Steinberg.” In his place is a cranky, abrasive misanthrope who somehow made himself popular with many big droppable names."

 'cranky, abrasive misanthrope'? So did he  look like this?



courtesy: The Saul Steinberg Foundation/Artists Rights Society (ARS), New York

 A Saul Steinberg drawing that was published in The New Yorker in 1954

 DEBORAH SOLOMON says about the book:

"...Who was Saul Steinberg? His acquaintances thought of him as an elegant dandy who seemed catlike in his refinement. In his prime, he lived on the Upper East Side of Manhattan, dined out most every night and held forth at dinner parties with piquant erudition and wit. But behind the thick glasses and mandarin mask lay a haunted figure, a fearful man who visited indignities upon himself and those around him. As Bair reveals, his love life was a string of infidelities, and crabbiness was his default mood...

...By then he had met Hedda Sterne, an abstract painter and fellow Romanian émigré who valued books and reading as much as he did. Together, they practiced speaking English and declared a moratorium on their native Romanian, “a language of beggars and policemen,” as Steinberg scoffed. They married in 1944, at City Hall in Manhattan. Just a few weeks later, they were entertaining a pregnant friend when Sterne looked out from the kitchen into an adjoining room and was startled to see her husband passionately kissing their guest. “In a way, sex was his life,” Sterne later said. “He deprived himself of true union because he was not ever in love.”..."

(The New York Times, November 21 2012)


JONATHAN LOPEZ says in WSJ, November 30 2012:

" He pursued affairs and even propositioned the teenage daughters of acquaintances, for which he was reprimanded by outraged parents. On one occasion, according to Ms. Bair, he invited a friend's 19-year-old daughter—a girl he had known since she was in diapers—to spend a weekend in the Hamptons in order, he said, to enjoy some time in the country. Drawing upon her interview with the girl—now an adult—Ms. Bair informs us that "in the middle of the night, she woke up, 'petrified with fear,' to find him in her bed. He embraced her, but she 'froze and wouldn't budge,' until he eventually 'just sort of gave up and went to his own bed.'"

In the quote at the top of this post, I quote Mr. Mankoff. Here is an example of  "his early cartoons...the early funny ones"

I call it UID - Aadhaar cartoon.